Page 1 sur 12

Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquents

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:26
par Greenheart
(Mis à jour version 14 - Multilingue).



FR

Le Stellaire est une langue construite par David Sicé. Elle permet d'importer n'importe quel mot d'une autre langue pour l'utiliser immédiatement dans un texte ou une conversation en contexte, simplement en lui ajoutant une terminaison stellaire. Le Stellaire permet d'exprimer toutes les nuances grammaticales des langues romanes et au-delà.

La méthode suivante consiste à apprendre directement le stellaire en lisant une suite de quatre phrases stellaires formant un court récit, et en la comparant à sa traduction - même approximative - dans votre langue maternelle, et éventuellement dans d'autres langues. Le fil de la pensée est le même dans toutes les langues.

Les textes suivants sont une version bêta : il peut subsister des erreurs de traduction dans les langues qui me sont les moins familières. Les phrases sont rédigées pour faciliter l'apprentissage du vocabulaire et des mots grammaticaux, à partir de n'importe quelle langue. Donc il peut y avoir une manière plus simple, plus brève ou plus élégante de dire la même chose - en particulier en sous-entendant certains mots ou en supprimant certains déterminants.

UK

The Stellar is a language built by David Sicé. It allows you to import any word from another language for immediate use in a text or conversation in context, simply by adding a stellar ending. The Stellaire makes it possible to express all the grammatical nuances of the Romance languages and beyond.

The next method allows to learn the Stellar Language directly by reading a sequence of four stellar sentences forming a short story, and comparing it to its translation - even approximate - in your mother tongue, and possibly in other languages. The thread of thought is the same in all languages.

The following texts are a beta version: there may still be translation errors in the languages I am least familiar with. The sentences are written to facilitate the learning of vocabulary and grammatical words, from any language. So there may be a simpler, shorter or more elegant way of saying the same thing - especially by implying certain words or removing some determiners.

ES

Lo Stellar es un lenguaje construido por David Sicé. Le permite importar cualquier palabra de otro idioma para su uso inmediato en un texto o conversación en contexto, simplemente añadiendo un final estelar. El Stellaire permite expresar todos los matices gramaticales de las lenguas románicas y más allá.

El siguiente método es aprender la Lengua Estelar directamente leyendo una secuencia de cuatro frases estelares que forman un cuento, y comparándola con su traducción -incluso aproximada- en su lengua materna, y posiblemente en otros idiomas. El hilo del pensamiento es el mismo en todos los idiomas.

Los siguientes textos son una versión beta: puede haber errores de traducción en los idiomas con los que menos estoy familiarizado. Las oraciones están escritas para facilitar el aprendizaje de vocabulario y palabras gramaticales, de cualquier idioma. Así que puede haber una manera más simple, más corta o más elegante de decir la misma cosa - especialmente implicando ciertas palabras o quitando algunos determinantes.

DE

Stellar ist eine von David Sicé entwickelte Sprache. Es ermöglicht Ihnen, jedes Wort aus einer anderen Sprache zu importieren, um es sofort in einem Text oder einer Konversation im Kontext zu verwenden, indem Sie einfach ein stellares Ende hinzufügen. Die Stellaire ermöglicht es, alle grammatikalischen Nuancen der romanischen Sprachen und darüber hinaus auszudrücken.

Die nächste Methode besteht darin, die stellare Sprache direkt zu lernen, indem man eine Folge von vier Sternsätzen liest, die eine Kurzgeschichte bilden, und sie mit ihrer Übersetzung - sogar ungefähr - in Ihrer Muttersprache und möglicherweise in anderen Sprachen vergleicht. Der Gedankengang ist in allen Sprachen gleich.

Die folgenden Texte sind eine Beta-Version: Es kann immer noch Übersetzungsfehler in den Sprachen geben, mit denen ich am wenigsten vertraut bin. Die Sätze werden geschrieben, um das Erlernen von Vokabeln und grammatikalischen Wörtern aus jeder Sprache zu erleichtern. So kann es eine einfachere, kürzere oder elegantere Art geben, das Gleiche zu sagen - vor allem, indem man bestimmte Wörter impliziert oder einige Determinantien entfernt.


***

Les codes des langues proposées sont :

FR : Français.
LA : Latin - Latina.
RO : Roumain - Română
ES : Espagnol - Español / castellano
CA : Catalan - Català
PT : Portugais - Português
IT : Italien - Italiano
EO : Espéranto - Esperanto

UK : Anglais - English.
DE : Allemand - Deutsch.
NL : Néerlandais - Nederlands
AF : Afrikaans
SV : Suédois - Svenska.
NO : Norvégien - Norsk.
DA : Danois - Dansk
IS : Islandais - Íslenska
FI : Finnois - Suomen kieli

GR : Grec - Ελληνικά
RU : Russe - русский язык
CZ : Tchèque - čeština
PO : Polonais - Polski
HU : Hongrois - magyar

ZH : Chinois - 中文
JA : Japonais - 日本語
KO : Coréen - 한국어

Le signe ¤ indique une translittération.
Vous pouvez copier-coller la phrase pour la faire lire par une voix de synthèse dans un site comme Google Translate.
Les signes * et ° sont spécifique au stellaire et distinguent * les racines d'espèce (être ainsi, avoir telle qualité) et ° les racines d'activité (faire cela).

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:26
par Greenheart
(Stellaire 14)

1A

C’EST LA NUIT

Nocek set, fy lek Terek.

FR : C’est la nuit, sur la Terre...
LA : Noctê èst, super Terrâ...
RO : E noapte, pe Pământ ...
ES : Es de noche, en la Tierra ...
CA : És nit, a la Terra ...
PT : É noite, na Terra ...
IT : È notte, sulla Terra ...
EO : Estas nokto, sur la Tero ...

UK : It is night, on Earth ...
DE : Es ist Nacht, auf der Erde.
NL : Het is nacht, op Aarde.
AF : Dis nag, op Aarde ...
SV : Det är natt, på jorden ...
NO : Det er natt, på jorden ...
DA : Det er nat, på jorden ...
IS : Það er nótt, á jörðinni ...
FI : Se on yö, maan päällä ...

GR : Είναι νύχτα, στη Γη ...
GR¤ : Eínai nýchta, sti Gi ...
RU : Это ночь, на Земле ...
RU¤ : Eto noch', na Zemle ...
CS : Je to noc, na Zemi ...
PO : Jest noc, na Ziemi ...
HU : Éjszaka a Földön ...

ZH : 現在是夜晚,地球上...
ZH : 现在是夜晚,地球上...
ZH¤ : Xiànzài shì yèwǎn, dìqiú shàng ...
JP : それは地球上の夜です...
JP¤ : Sore wa chikyū-jō no yoru desu
KO : 그것은 지구상의 입니다 ...
KO¤ : geugeos-eun jigusang-ui bam-ibnida ...

***

SET* : C’est (ainsi), ça existe, il y a ; UK : it is.
NOCE* : nuit ; UK : night; nighty.
FY* : sur, via ; UK : On, across, by.
TERE* : terre ; UK : earth, Earth.
YLEK* : point ou moment d'arrivée de l'action, moyen ou medium (ablatif) ; UK : point of arrival for the main action or situation, mean, medium (ablative case).

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:27
par Greenheart
(Mise à jour Stellaire 14)

1B

CERTAINS VONT...

Fui luti, Alui huti.

FR : Certains vont, et d’autres viennent.
LA : Aliqui èunt, et Alii venìunt.
RO : Unii merg, și alții vin.
ES : Algunos van, y otros vienen.
CA : Alguns van, i uns altres vénen.
PT : Alguns vão, e outros vêm.
IT : Alcuni vanno, e altri vengono.
EO : Iuj iras, kaj aliaj venas.

UK : Some come, and others go.
DE : Manche gehen, und andere kommen.
NL : Sommigen gaan, en anderen komen.
AF : Sommige gaan, en ander kom.
SV : Vissa går, och andra kommer.
NO : Noen går, og andre kommer.
DA : Nogle går, og andre kommer.
IS : Sumir fara, og aðrir koma.
FI : Jotkut menevät, ja muut tulevat.

GR : Μερικοί πηγαίνουν και άλλοι έρχονται.
GR¤ : Merikoí pigaínoun kai álloi érchontai.
RU : Некоторые идут, а другие приходят.
RU¤ : Nekotoryye idut, a drugiye prikhodyat.
CS : Někteří jdou a jdou jiní.
PO : Niektórzy idą, a inni przychodzą.
HU : Néhányan mennek, és mások jönnek.

ZH : 有些人會去,其他人會來。
ZH : 有些來,還有的去。
ZH : 有些来,还有的去。
ZH¤ : Yǒuxiē lái, hái yǒu de qù.
JP : いくつか来て、他は行く。
JP¤ : Ikutsu ka kite, hoka wa iku.
KO : 어떤 사람들은, 다른 사람들은 간다.
KO¤ : eotteon salamdeul-eun, daleun salamdeul-eun ganda.


***

FE* : quelque chose, certaine chose ;
ALE* : une autre chose ;
HE : une chose (qui arrive) ;
LE : la chose (qui passe).

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:27
par Greenheart
(Stellaire 14)

1C

CERTAINS DORMENT...

Fui demuti, alui vijuti.

FR : Certains dorment, et d’autres veillent.
LA : Aliqui dormìunt, et Alii vigilant.
RO : Unii dorm, și alții rămân treji.
ES : Algunos duermen, y otros están despiertos.
CA : Alguns dormen, i altres estan desperts.
PT : Alguns dormem, outros ficam acordados.
IT : Alcuni dormono, altri restano svegli.
EO : Iuj dormas, aliaj restas vekiĝaj.

UK : Some sleep, and others are awake.
DE : Manche schlafen, und andere bleiben wach.
NL : Sommige slapen, en anderen blijven wakker.
AF : Sommige slaap en ander is wakker.
SV : Någon sömn, och andra är vakna.
NO : Noen sover, og andre blir våken.
DA : Nogle sover, og andre bliver vågen.
IS : Sumir sofa, og aðrir eru vakandi.
FI : Jotkut nukkuvat, ja muut jäävät hereillä.

GR : Μερικοί κοιμούνται και άλλοι μένουν ξύπνιοι.
GR¤ : Merikoí koimoúntai kai álloi ménoun xýpnioi.
RU : Некоторые спят, и другие бодрствуют.
RU¤ : Nekotoryye spyat, i drugiye bodrstvuyut.
CS : Někteří spí a jiní jsou vzhůru.
PO : Niektórzy śpią, a inni są przebudzeni.
HU : Néhányan alszanak, és mások ébren vannak.

ZH1 : 有些人睡覺,其他人都醒著。
ZH2 : 有些人睡觉,其他人都醒着。
ZH¤ : Yǒuxiē rén shuìjiào, qítā rén dōu xǐngzhe.
JP : いくつかの睡眠、他は起きている。
JP¤ : Ikutsu ka no suimin, hoka wa okite iru.
KO : 일부 수면, 다른 깨어 있습니다.
KO¤ : ilbu sumyeon, daleun kkaeeo issseubnida.

***

DEME° : un rêve durant le sommeil, le sommeil ; UK : a dream when you are asleep, sleeping.
VIJE° : le champ de vision durant la veille – la réalité ; UK : what you see when you are awake, being awake, reality.

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:28
par Greenheart
(Stellaire 14)

1D

CERTAINS JOUENT...

Fui luduti, alui tabuti.

FR : Certains jouent, et d’autres travaillent.
LA : Aliqui ludunt, et Alii laborant.
RO : Unele joacă, și alții lucrează.
ES : Algunos juegan, y otros trabajan.
CA : Alguns juguen, i altres treballen.
PT : Alguns jogam, outros trabalham.
IT : Alcuni giocano, altri lavorano.
EO : Iuj ludas, aliaj laboras.

UK : Some play, and others work.
DE : Manche spielen, und andere arbeiten.
NL : Sommige spelen, en anderen werken.
AF : Sommige speel, en ander werk.
SV : Någon spelar och andra arbetar.
NO : Noen spiller, og andre arbeider.
DA : Nogen spiller og andre arbejder.
IS : Sumir spilar, og aðrir vinna.
FI : Joku soittaa ja muut toimivat.

GR : Μερικά παιχνίδια και άλλοι δουλεύουν.
GR¤ : Meriká paichnídia kai álloi doulévoun.
RU : Некоторые играют, а другие работают.
RU¤ : Nekotoryye igrayut, a drugiye rabotayut.
CS : Někteří lidé hrají, a jiní pracují.
PO : Niektórzy grają, a inni pracują.
HU : Néhányan játszanak, és mások is dolgoznak.

ZH1 : 有些玩法、其他人工作
ZH2 : 有些玩法、其他人工作
ZH¤ : Yǒuxiē wánfǎ, qítā rén gōngzuò.
JA : いくつかは遊び、他は働く
JA¤ : Ikutsu ka wa asobi, hoka wa hataraku.
KO : 일부 게임,다른 작품.
KO¤ : ilbu geim, daleun jagpum.

***

LUDE° : un jeu, un loisir ; UK : game, hobby, free time, relaxation, self-improvement.
TABE° : un service, une table servie, un emploi du temps, du travail ; UK : work, a full plate, time table, mission, things to do.

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:30
par Greenheart
(Stellaire 14)

2A

IL FAIT JOUR...

Set Jorek ; Ho lot meren.

FR : Il fait jour ; un homme part en mer.
LA : Èst de Diê, Vir it Marè.
RO : Este de zi; Un om se duce în mare.
ES : Es de día; un hombre va al mar.
CA : És de dia; un home va cap al mar.
PT : É de dia; um homem vai para o mar.
IT : È giorno; Un uomo va al mare.
EO : Ĉi tiu tago; Viro iras al la maro.

UK : It is daytime; A man goes to sea.
DE : Es ist Tag; Ein Mann geht zur See.
NL : Het is overdag; Een man gaat naar zee.
AF : Dit is dag; 'N Man gaan na die see toe.
SV : Det är dagtid; En man går till havet.
NO : Det er dagtid; En man går til havet.
DA : Det er dagtid; En mand går til havet.
IS : Það er daginn; Maður fer til sjávar.
FI : Se on päivällä; Mies menee mereen.

GR : Είναι η μέρα. Ένας άνθρωπος πηγαίνει στη θάλασσα.
GR¤ : Eínai i méra. Énas ánthropos pigaínei sti thálassa.
RU : Это дневное время; Человек идет к морю.
RU¤ : Eto dnevnoye vremya; Chelovek idet k moryu.
CS : Je to den; Muž jde do moře.
PO : Jest to dzień; Mężczyzna idzie do morza.
HU : Ez a nap; Egy férfi megy a tengerbe.

ZH1 : 這一天的時間; 一個男人去海邊。
ZH2 : 这一天的时间; 一个男人去海边。
ZH¤ : Zhè yītiān de shíjiān; yīgè nánrén qù hǎibiān.
JP : この日の時間。 男が海に行く。
JP¤ : Kono Ni~Tsu no jikan. Otoko ga umi ni iku.
KO : 오늘의 시간; 한 남자가 바다에 간다.
KO¤ : oneul-ui sigan; han namjaga bada-e ganda.

***

JORE*: Un jour, la lumière du jour, la journée ; UK : a day, daylight, by daylight.
MERE*: une mer (étendue d’eau salée) ; UK : a sea, marine.
HO* : un homme (qui vient, qui arrive) ; UK : a man (that comes, arrives).

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:31
par Greenheart
2B

SON ÉPOUSE LUI DIT...

Lof Puza Lol jat : vyxel !

FR : Son épouse lui dit : Au revoir !
LA : Haec uxor sua eī dicìt : Valè !
RO : Soția lui îi spune: La revedere!
ES : Su esposa le dice: ¡Adiós!
CA : La seva esposa li diu: Adéu!
PT : Sua esposa diz a ele: Adeus!
IT : Sua moglie gli dice: Arrivederci!
EO : Lia edzino diris al li: Adiaŭ!

UK : His wife says to him : Goodbye !
DE : Seine Frau sagt zu ihm: Auf Wiedersehen!
NL : Zijn vrouw zegt tegen hem: Tot ziens!
AF : Sy vrou sê vir hom: totsiens!
SV : Hans fru säger till honom: Farväl!
NO : Hans kone sier til ham: Farvel!
DA : Hans kone siger til ham: Farvel!
IS : Konan hans segir við hann: Kveðja!
FI : Hänen vaimonsa sanoo hänelle: Hyvästi!

GR : Η σύζυγός του λέει: Αντίο!
GR¤ : I sýzygós tou léei: Antío!
RU : Его жена говорит ему: До свидания!
RU¤ : Yego zhena govorit yemu: Do svidaniya!
CS : Jeho žena mu říká: Sbohem!
PO : Jego żona mówi do niego: Żegnaj!
HU : Felesége azt mondja neki: Viszlát!

ZH1 : 他的妻子對他說:再見!
ZH2 : 他的妻子对他说:再见!
ZH¤ : Tā de qīzi duì tā shuō: Zàijiàn!
JP : 彼の妻は彼に言う:さようなら!
JP¤ : Kare no tsuma wa kare ni iu: Sayōnara!
KO : 그의 아내는 그에게 말한다 : 잘가!
KO° : geuui anaeneun geuege malhanda : jalga!

***

PUZE*: être marié ; UK : being married.
JE*: la chose qui dit, qui signifie, la bouche (pour parler), le signe, la pancarte, le haut-parleur (être celui qui parle) ; UK : The thing that says something, a mouth (that is speaking), sign, speaker, signpost.
VE* : la chose qui voit, qui regarde, l’œil, la caméra.
YVE*: chose du futur proche (dans le temps du verbe principal) ; UK : a thing in the near future, in the moment that follows the moment of the action described by the verb of the sentence.
YLE* : destination du résultat de l'action, lieu ou chose qui voit agir le sujet, au-devant de laquelle le sujet est (datif, locatif) ; UK : destination of the result of the main action, the place or the thing that see the action incepted, place or thing in front of the subject (dative, locative).

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:31
par Greenheart
(Stellaire 14)

2C

IL RÉPOND...

Qot : Pen vyvel !

FR : Il répond : À bientôt !
LA : Hic respondèt : Te mox !
RO : El răspunde: Vedeți-vă în curând!
ES : Él responde: ¡Hasta pronto!
CA : Ell respon: et veig aviat!
PT : Ele responde: Até breve!
IT : Lui risponde: A presto!
EO : Li respondas: Vidu vin baldaŭ!

UK : He answers: See you soon!
DE : Er antwortet: Bis bald!
NL : Hij antwoordt: Tot binnenkort!
AF : Hy antwoord: Sien jou gou!
SV : Han svarar: Vi ses snart!
NO : Han svarer: Vi ses snart!
DA : Han svarer: Se dig snart!
IS : Hann svarar: Sjáumst fljótlega!
FI : Hän vastaa: Nähdään pian!

GR : Απαντάει: Σας βλέπουμε σύντομα!
GR¤ : Apantáei: Sas vlépoume sýntoma!
RU : Он отвечает: До скорой встречи!
RU¤ : On otvechayet: Do skoroy vstrechi!
CS : On odpoví: Vidí vás brzy!
PO : Odpowiada: Do zobaczenia wkrótce!
HU : Neki válaszol: Hamarosan találkozunk!

ZH1 : 他回答:很快見到你!
ZH2 : 他回答:很快见到你!
ZH¤ : Tā huídá: Hěn kuài jiàn dào nǐ!
JA : 彼は答えます:すぐにお会いしましょう!
JA¤ : Kare wa kotaemasu: Sugu ni o ai shimashou!
KO : 그는 대답한다 : 곧 만나요!
KO¤ : geuneun daedabhanda : god mannayo!

***

QE*: une réponse ;
PE*: un peu, un petit, un bref ;
YXE* : terminaison de l’avenir, l'époque qui suit le présent, détachée du présent.

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:32
par Greenheart
(Stellaire 14)

2D

IL SOURIT...

La sîrijat ; Lo sîrijot my.

FR : Elle sourit ; il sourit aussi.
LA : Haec subridèt ; Hic subridèt etiam.
RO : Ea zâmbește; El zâmbește la fel.
ES : Ella sonríe ; él sonríe también.
CA : Ella somriu; ell somriu també.
PT : Ela sorri; ele sorri também.
IT : Lei sorride; sorride anche lui.
EO : Ŝi ridetas; li ridetas ankaŭ.

UK : She smiles; he smiles too.
DE : Sie lächelt, er lächelt auch.
NL : Zij glimlacht; hij glimlacht ook.
AF : Sy glimlag; Hy glimlag ook.
SV : Hon ler; han ler också.
NO : Hun smiler; han smiler også.
DA : Hun smiler; han smiler også.
IS : Hún brosir; hann brosir líka.
FI : Hän hymyilee; hän myös hymyilee.

GR : Το χαμογελάει. αυτόν χαμογελάει επίσης.
GR¤ : To chamogeláei. aftón chamogeláei epísis.
RU : Она улыбается. он тоже улыбается.
RU¤ : Ona ulybayetsya. on tozhe ulybayetsya.
CS : Ona usmívá se; on usmívá se také.
PO : Ona się uśmiecha; on także się uśmiecha.
HU : Neki mosolyog; azt is mosolyog.

ZH1 : 她笑了; 他笑了。
ZH2 : 她笑了; 他笑了。
ZH¤ : Tā xiàole; tā xiàole.
JP : 彼女は微笑む。 彼は微笑む。
JP¤ : Kanojo wa hohoemu. Kare wa mo hohoemu.
KO : 그녀는 웃는다. 그는 너무 웃는다.
KO¤ : geunyeoneun usneunda. geuneun neomu usneunda.

***

SÎRIJE° : un sourire ; UK : A smile.
RIJE° : un rire ; UK : A laugh.
SÎ* : préfixe - sous, dessous ; UK : prefix - under, below, beneath.
MY* : de même, aussi : UK : too, also, the same.

***

Re: Cours de Stellaire Multilingue I : Mots les plus fréquen

MessagePosté: Jeu 27 Sep 2018 18:32
par Greenheart
(Stellaire 14)

3A

LES OISEAUX VOLENT...

Lui Volui voluti iny lek Celek, tyi lui Setui voluti iny lek Aerek.

FR : Les oiseaux volent dans le ciel, et les insectes volent dans l’air.
LA : Hàe Aves volànt in Caelô, et hàec Insectà volànt in Aerê.
RO : Păsările zboară în cer și insectele zboară în aer.
ES : Las aves vuelan en el cielo y los insectos vuelan en el aire.
CA : Les aus volen al cel i els insectes volen a l'aire.
PT : Pássaros voam no céu e insetos voam no ar.
IT : Gli uccelli volano nel cielo e gli insetti volano nell'aria.
EO : Birdoj flugas en la ĉielon kaj insektojn flugas en la aeron.

UK : Birds fly in the sky and insects fly in the air.
DE : Vögel fliegen in den Himmel und Insekten fliegen in die Luft.
NL : Vogels vliegen in de lucht en insecten vliegen in de lucht.
AF : Voëls vlieg in die lug en insekte vlieg in die lug.
SV : Fåglar flyger på himlen och insekter flyger i luften.
NO : Fugler flyr på himmelen og insekter flyter i luften.
DA : Fugle flyver i himlen og insekter flyver i luften.
IS : Fuglar fljúga í himininn og skordýr fljúga í loftinu.
FI : Linnut lentävät taivaalla ja hyönteiset lentävät ilmassa.

GR : Πουλιά πετούν στον ουρανό και τα έντομα πετούν στον αέρα.
GR¤ : Pouliá petoún ston ouranó kai ta éntoma petoún ston aéra.
RU : Птицы летают в небе, и насекомые летают в воздухе.
RU¤ : Ptitsy letayut v nebe, i nasekomyye letayut v vozdukhe.
CS : Ptáci letí na obloze a hmyz létá ve vzduchu.
PO : Ptaki latają po niebie, a owady latają w powietrzu.
HU : Madarak repülnek az égen és rovarok repülnek a levegőben.

ZH1 : 在天空中飛翔,昆蟲在空中飛翔。
ZH2 : 在天空中飞翔,昆虫在空中飞翔。
ZH¤ : Niǎo zài tiānkōngzhōng fēixiáng, kūnchóng zài kōng zhōng fēixiáng.
JA : 鳥は空を飛び、昆虫は空を飛ぶ。
JA¤ : Tori wa sora o tobi, konchū wa sora wo tobu.
KO : 새는 하늘을 날고 곤충은 하늘을 난다.
KO° : saeneun haneul-eul nalgo gonchung-eun haneul-eul nanda.

***

VOLE° : un envol, une espèce d'oiseau ; UK : a flight, a kind of bird, a bird species.
INY* : dans, entre ; UK : in, inside, between.
CELE° : ciel, voûte, couvercle ; UK : sky, vault, ceiling, cap.
SETE° : la partie séparée d'un tout, dissocié, décomposé ; UK : a part from a whole, apart, dissociated, decomposed.

***